岡本太郎

岡本太郎記念館を訪ねた。
まずその庭に度肝を抜けれる。
庭のそこそこに置かれた摩訶不思議な彫刻群は
数も大きさもその庭におさまりきっていない。
あふれんばかりのエネルギーに圧倒される。
植えられている木々も彫刻同様みたこともない実をぶら下げている。
およそ日本では植生しないであろうものが、ここでは平然と生きている。
中に入れば、等身大のリアルな太郎像に笑えるし、
アトリエの天井からはクレーンで巨大なお面らしきものがぶら下げられている。
ワビサビだけが日本の伝統ではないと叫び、
縄文土器の奇怪な形に美を見出した岡本太郎の既製概念にとらわれない
強烈なエネルギーを感じれる記念館だ。
来館者が作品群と思わず記念写真をとってしまう
作品の魅力と寛容な展示運営もまたよかった。

 

TARO OKAMOTO MEMORIAL MUSEUM [ Dec 2 2009 by AO ]

 

I visited Taro Okamoto Memroial Museum.
First, I was dumfounded by its garden.
A group of very strange sculptures placed here and there are not well matched with its garden in numbers and sizes.
I was overwhelmed by its overflowing energy.
From those trees planted there, such curious fruits just as sculptures are dangling down. Such fruits as would never grow in Japan are alive here naturally.
Inside museum, a statue of him as large and real as himself made me feel like laughing. From ceiling of atelier, so large thing which looks like a huge mask is dangling down by crane.
That museum made me feel intense and powerful energy of him who found out the beauty in strange shape of earthenwares at the Jomon Age (the Neo-lithic Age) insisting that only Wabi Sabi is not Japanese tradition and who was not caught by any ready-made concepts.
Visitors feel unconsciously like to take souvenir pictures of themselves with a group of his artworks.
I was also impressed favorably by attractiveness of his artworks as well as by tolerant and well management of exhibition.

 
六本木建築家

前へトップページ次へ | AO | 2009/12/ 2